Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Language
Technical
Botany
Building
Medicine
Geography
Zoology
Translate German Arabic لُعْبَةٌ صِينِيَّة
German
Arabic
related Translations
-
صِينِيَّة {لغة}more ...
-
صِينِيَّة [ج. صواني]more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
صينية منخلية {تقنية}more ...
-
chinesische Gleditschie {bot.}غلاديشية صينية {نبات}more ...
-
chinesische Wisteria {bot.}وستارية صينية {نبات}more ...
- more ...
-
العمارة الصينية {بناء}more ...
-
chinesisches Spaltkörbchen {bot.}شزندرة صينية {نبات}more ...
- more ...
-
حجامة صينية {طب}more ...
-
Chinesisch Taipeh {geogr.}تايبيه الصينية {جغرافيا}more ...
- more ...
-
اللغه الصينيه {لغة}more ...
-
chinesische Spitzmaus {zool.}زبابة صينية {الحيوان}more ...
-
حجامة صينية {جواشا}، {طب}more ...
-
ماندراين الصينية {لغة}more ...
-
chinesische Hemlocktanne {bot.}أتسوغة صينية {نبات}more ...
- more ...
Examples
-
China und das afghanische Endspielالصين ولعبة النهاية في أفغانستان
-
China verfolgt das Machtspiel innerhalb der EU durch seinefranzösischen Freunde und weiß deshalb, welche Regierungen auf Linie gebracht werden müssen.تمارس الصين لعبة القوى داخل الاتحاد الأوروبي من خلالأصدقائها الفرنسيين، ومن هنا فهي تعرف أي الحكومات التي تحتاج إلىضربة سوط تعيدها إلى الصف.
-
Russlands Beitritt zur Welthandelsorganisation 2011 kannauch dazu beitragen, dass es sich an internationale Regeln hält,wie es auch China tat, als es der WHO beitrat.ولا شك أن انضمام روسيا إلى منظمة التجارة العالمية في عام2011 من شأنه أن يساعد في ضمان التزامها بقواعد اللعبة الدولية، كماحدث مع الصين عندما التحقت بعضوية منظمة التجارة العالمية.
-
Sieht man genauer hin, erkennt man, dass Präsident Hu Jintaos Worte und Taten häufig durch eine Mischung aus Unsicherheitund Großspurigkeit geprägt sind und dass chinesische Regierungsvertreter den Aufstieg des Landes abwechselnd hoch- undherunterspielen.فإذا أمعنا النظر سوف يتبين لنا أن كلمات الرئيس هو جين تاووأفعاله كثيراً ما يصوغها مزيج من الحس بانعدام الأمن والغطرسة، وأنالمسؤولين الصينيين يتناوبون اللعب على أوتار صعود الصين المنخفضةوالعالية.
-
Während der asiatischen Finanzkrise 1997-1998 hat die Stabilität des chinesischen Renminbi eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung der Region gespielt.أثناء الأزمة المالية التي ضربت آسيا في الفترة 1997-1998،لعب استقرار الرنمينبي (عملة الصين) دوراً مهماً في دعم الاستقرار فيالمنطقة بالكامل.
-
Wir müssen wirklich die Frage stellen, ob Obama, um seine Wahlchancen zu erhöhen, die chinesische Karte ausspielt.ويتعين علينا حقاً أن نسأل أنفسنا حول ما إذا كان أوبامايحاول اللعب بورقة الصين لترجيح كفته الانتخابية.
-
Die Chinesen verstehen das Spiel, das hier gespieltwird.إن الصينيين يفهمون اللعبة التي تمارس الآن.
-
Das von den USA angeführte China- Bashing - ein Spielgegenseitiger Schuldzuweisungen beider Parteien, das im politischen Zyklus 2012 einen neuen Höhepunkt erreichte – bleibt eine echte Bedrohung.وتظل لعبة تقريع الصين بقيادة الولايات المتحدة ــ لعبة توجيهاللوم بين الحزبين الديمقراطي والجمهوري والتي بلغت آفاقاً جديدة فيدورة 2012 السياسية ــ تشكل تهديداً حقيقيا.
-
Letztendlich wird das chinesische Katz- und Mausspiel im Internet durch Innovationen gewonnen und nicht durch politischen Druck.وفي النهاية فإن الفوز في لعبة القط والفأر الصينية علىالإنترنت سوف يكون بالإبداع وليس بالضغوط السياسية.
-
Oh, die Ausländer spielen chinesisches Schach.يستطيع الصينيّون لعب !ألعاب الأجانب أيضاً